Страшна класика: такі незнайомі знайомі з дитинства казки

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Певно, ви неодноразово чули, що оригінальні версії європейських казок страшні й жахливі. Криваві сцени, ганебні подробиці, жорстокі розправи над ворогами — їх у звичайних казках куди більше, ніж у якого-небудь Джорджа Мартіна чи Тарантіно. Аби пересвідчитися у тому, можна прочитати англомовне видання «Оригінального фольклору й казок братів Ґрімм» (The Original Folk and Fairy Tales of the Brothers Grimm, 2014) американського літературознавця Джека Зайпса й художниці-ілюстраторки Андреа Дезьо. Погортати збірник неаполітанських казок Джамбаттісти Базіле чи проглянути створену за його мотивами стрічку «Казка казок» (Il racconto dei racconti, 2015) Маттео Ґарроне. А можна просто уважніше перечитати ті казки, які маємо в українських «цензурованих» перекладах. Про кілька «найстрашніших» із них Букмоль вирішила нагадати у ніч на Хелловін.

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Попелюшка (версія братів Грімм)

Так-так, першою казкою, яку хочеться згадати, є відома усім «Попелюшка». Переповідати сюжет не буду, натомість дозволю собі розлогу (і таку красномовну) цитату:

Старша взяла черевичок і пішла до своєї кімнати, щоб поміряти його. Мати й собі подалася за нею — дуже їй кортіло, щоб дочка взула черевичок. Пробувала та, пробувала, пхала ногу, пхала, а черевичок замалий, великий палець ніяк не влазить. Мати подала їй ножа та й каже:
— Відріж пальця. Як станеш королевою, тобі вже не треба буде ходити пішки.
Дівчина відрізала пальця, впхала ногу в черевичок, зціпила зуби з болю і вийшла до королевича. Він посадовив її на коня й повіз до замку як свою наречену. Дорога йшла повз могилу Попелющиної матері. Їдуть вони повз ліщиновий кущ, а на ньому сидять дві голубки й туркочуть:
В черевичок ноги не впхнути,
довелося пальця утнути.
З ноги тепер кров цебенить,
справжня наречена вдома сидить.
Королевич глянув на ногу дівчини, а з неї справді кров іде. Він повернув коня, привів дівчину назад та й каже:
— Це не справжня наречена j і нехай друга сестра поміряє черевичок.
Пішла друга сестра до своєї кімнати, легка впхала передок ноги в черевичок, а п’ята не влазить. Тоді мати дала їй ножа та й каже:
— Надріж п’яту. Як станеш королевою, тобі вже не треба буде ходити пішки.
Дівчина надрізала п’яту, впхала ногу в черевичок, зціпила зуби з болю і вийшла до королевича. Він посадовив її на коня й повіз до замку як наречену. Їдуть вони повз ліщиновий кущі а на ньому сидять дві голубки й туркочуть:
В черевичок ноги не впхнути,
п’яту довелося утнути.
З ноги тепер кров цебенить,
справжня наречена вдома сидить.
Королевич глянув на ногу дівчини, а з черевичка справді кров тече і біла панчоха геть почервоніла. Тоді він повернув коня і відвіз дівчину назад.
переклад Євгена Поповича

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Білосніжка (Якоб і Вільгельм Грімм)

Не завадить згадати й іншу популярну історію про юну красуню та її злу мачуху (у першій версії казки —  рідну маму) — казку «Білосніжка». Цього разу мачуха із заздрощів намагається вбити свою падчірку-принцесу. Спершу вона покладається на інших й просить лісника вбити Білосніжку. 

Відтоді вона так зненавиділа Білосніжку, що в неї серце переверталося, коли вона бачила її. Вона ні вдень, ні вночі не знаходила спокою. Нарешті, покликала лісника та й каже йому:
— Відведи дівчину в ліс, щоб мої очі більше не бачили її. А там убий і принеси мені з неї печінку, тоді я знатиму, що ти виконав мій наказ.
Як лісникові було не послухатись королеви? Повів він Білосніжку в ліс, а там витяг мисливського ножа й хотів уже її вбити, але дівчинка заплакала й почала його просити:
— Ох, чоловіче добрий, не вбивай мене, я піду собі в ліс і більше ніколи не вернуся до замку.
Вона була така гарна, що лісник пожалів її і сказав:
— Ну добре, йди, бідолахо!

Коли за допомогою чарівного дзеркала зла мачуха зрозуміла, що лісник обдурив її і лишив Білосніжку живою, вона вирішує зробити усе сама. Вона душить, неодноразово труїть і нарешті отруює падчірку. Але Білосніжку завжди рятують: як не гноми, так красень-принц. І, коли дівчину втретє повертають до життя, мачуха кам’яніє зі страху, а потім падає додолу мертва.

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Синя Борода (Шарль Перро)

Історія про надзвичайно заможного чоловіка, якого через синій колір його бороди та таємниче зникнення колишніх дружин бояться жінки, могла б стати хорошим сюжетом для якогось кривавого детективного серіалу. Починається казка з того, що завдяки кмітливості й фантастичним багатствам Синя Борода таки одружується з однією молодою красунею, яка мешкає по-сусідству. Незабаром після весілля чоловік говорить дружині, що на кілька тижнів їде у «відрядження» і віддає їй ключі від усіх кімнат. Зокрема і від таємничої комірчини, заходити до якої суворо забороняє. Але…

…молода хазяйка не стрималася, взяла маленький ключик і, тремтячи від страху, відімкнула двері. Спочатку вона нічого не змогла розгледіти — віконниці були зачинені. Та трохи постоявши і роздивившись, вона побачила, що вся підлога в комірчині залита кров’ю, а на стінах висить кілька жінок. То були колишні дружини Синьої Бороди, яких він убив одну по одній…

Несподівано Синя Борода повертається з поїздки раніше і дізнається, що дружина порушила його заборону. Розлючений маньяк чоловік збирається вбити «зрадницю», але до палацу приїждають полісмени її брати і проколюють його гострими-гострими шапагами.

Бідний хлопчик у могилі (Якоб і Вільгельм Грімм)

Жив собі на світі бідний пастушок. Батько і мати в нього померли, тоді віддала його влада в будинок до одного багатія, щоб той його годував і виховував. Але було у багатія і його дружини лихе серце, і при всьому своєму багатстві були вони дуже скупі і до людей недоброзичливі і завжди злились, якщо хто користувався хоча б шматком їх хліба. І вже як бідний хлопчик не старався працювати, вони годували його мало, проте лупцювали багато.

Урешті-решт сирота не витримує й вирішує накласти на себе руки. І байдуже, що замість отрути йому трапилося угорське вино. Щойно воно вдарило йому в голову, як бідолаха вирішує, що помирає і йде на кладовище, де, вмостившись у свіжовикопаній могилі, замерзає на смерть.

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Червона Шапочка (Якоб і Вільгельм Грімм)

Історію про Червону Шапочку знають усі. Та чи звертали ви увагу на те, наскільки брутальна розправа чекає на вовка? На бідного-бідного вовка, який усього-на-всього намагалався керуватися своїми природними інстинктами.

Хотів був застрелити його з рушниці, та подумав, що вовк міг ковтнути бабусю живцем, то, може, якось пощастить її врятувати, і не вистрелив, а взяв ножиці й почав пороти черево сонному вовкові.
Розпоров трохи і бачить: щось там ясніє червоне — оксамитова шапочка!
Розпоров ще далі — аж звідтіль вискочила дівчинка й скрикнула:
— Ох, як же я злякалася! Як було темно у вовка в череві!
А потім вийшла й стара бабуся. Вона вже ледве дихала. А Червона Шапочка принесла каміння, вони напхали його вовкові в черево і зашили. Тим часом вовк прокинувся і хотів чкурнути навтікача, та каміння було таке важке, що він стрибнув, упав додолу і здох.
Усі троє дуже зраділи. Мисливець оббілував вовка і поніс шкуру додому.

До речі, на смерті першого вовка казка не закінчується. І, коли Червона Шапочка приносить гостиців бабусі наступного разу, вона разом із старенькою вбиває ще одного вовка. Цього разу без допомоги мисливців.

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Співуча кісточка (Якоб і Вільгельм Грімм)

У країні велике лихо: з’явився кабан, який перериває поля, з’їдає худобу і вбиває людей. Люди настільки налякані, що навіть до лісу, в якому він нишпорить, бояться підійти. Та, коли тому, хто знищить кабана, король у нагороду обіцяє віддати у дружини свою єдину доньку, на це діло зголошуються два брати. За законами жанру, молодший брат, недалекий і добрий простак, отримує у подарунок від незнайомця чаріного списа і вбиває кабана. За цими ж таки законами марнославний і хитрий старший брат вбиває молодшого, ховає його тіло під місточком й одружується на принцесі.

Минає багато років. Одну з кісточок знаходить пастушок і робить із неї сопілочку. Та, щойно він починає грати, як з сопілки лунає пісня:

Завершується казка тим, що злого старшого брата зашивають у мішок і кидають у річку, а кістки молодшого — ховають на кладовищі і споруджують над ними прекрасний пам’ятник.

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Гензель і Ґретель (Якоб і Вільгельм Грімм)

Записана Якобом і Вільгельмом Гріммами казка розповідає про Гензеля та Ґретель — брата та сестру, яких батько з мачухою (в оригінальній версії з рідною мамою) через скруту вигнали у ліс помирати. Три дні Гензель та Ґретель блукали лісом аж поки не натрапили на дивну хатинку: «стіни якої були з хліба, вікна з чистого цукру, а вся вона була вкрита пундиками… Зрозуміло, що в хатинці мешкала не добра фея, а відьма-людожерка. Відьма посадила Гензеля у хлівець з ґратчатими дверцятами, а Ґретель змусила готувати їжу для свого брата, щоб той погладшав.

Щоранку стара йшли до хліва й гукала:
— Гензелю, простягни лишень свої пальці, я хочу помацати, чи ти погладшав.
Але Гензель простягав їй кісточку, а стара, в якої були слабкі очі, думала, що то Гензелеві пальці, і дивувалася, чому це він не гладшає.

Пройшов місяць, у відьми увірвався терпець й вона вирішила будь-що з’їсти хлопчика. Вона наказала Ґретель допомогти їй у готуванні, але дівчинка її обдурила, штовхнула до печі і закрила дверцята. Отож відьма згоріла у страшних муках, а діти забрали усі її коштовності й повернулися додому.

Пан кум (Якоб і Вільгельм Грімм)

Жив собі колись бідний селянин, у якого було настільки багато дітей, що останньому малюку за хрещеного довелося узяти першого ліпшого незнайомця з вулиці. Незнайомець погодився стати кумом селянину й у знак подяки подарував йому склянку живої води. Незабаром за допомогою цієї води селянин став відомим та поважним лікарем. І заманулося селянину відвідати свого кума й розповісти йому, як успішно він лікує його водицею (ну не про дитину ж хрещеному розповідати). Тут починається найцікавіше!

Коли ж він прийшов до кума у будинок, то все здалося йому надзвичайно дивним. На першому поверсі він побачив, як мітла з лопатою сваряться і б’ються. Він запитав у них: «Де тут живе пан кум мій?». Мітла відповіла: «Сходами вище!». Піднявшись на другий поверх, він на побачив безліч відрубаних пальців. Він запитав у них: «Чи не тут живе пан кум мій?». «Сходами вище!» – відповів один із пальців. На третьому поверсі він побачив купу мертвих голів, які сказали йому, що слід піднятися ще на один поверх. На четвертому поверсі він побачив на вогні пательню з рибами, які самі себе підсмажували. Вони також сказали йому: «Сходами вище!».

Нарешті чоловік таки допетрав, що його кум — справжнісінький чорт. І втік.

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Хлопчик-мізинчик (версія Шарля Перро)

У країні криза, тому лісоруб з дружиною вирішують вивезти своїх сімох синів у ліс — аби не «дивитись, як вони помирають з голоду». На щастя, один з їхніх синів — надзвичайно кмітливий Хлопчик-Мізинчик, названий так через те, що народився не більшим від мізинця на зріст.

Він пробрався навпомацки в дитячу кімнату і підійшов до ліжка, в якому лежали хлопчики. Вони всі спали. Не спав тільки Хлопчик-Мізинчик — він дуже перелякався, коли людожер почав обмацувати йому голову.
Але людожер помітив золотий вінок і сказав:
— От тобі й маєш! Не вистачало ще, аби я порізав власних дочок! Видно, звечора забагато випив.
Потім він пішов до ліжка, де спали його дочки, і, намацавши нічні ковпачки, пробурмотів:
— Ага, ось де ви, малі голуб’ята! Ну, то сміливіше за роботу!
І жорстокий людожер перерізав горло всім сімом своїм дочкам.
Після цього, дуже задоволений собою, людожер пішов до своєї кімнати і ліг спати.

Після першої спроби батьків позубутися власних дітей Хлопчик-Мізинчик виводить братів з дрімучого лісу додому за допомогою білих камінчиків. Після другої — рятує їх від жахливого людожера й повертається у батьківську хату із скарбами й чарівними чоботами-скороходами.

Страшна класика, книжки про жахливе, криваві сцени, гензель і ґретель, брати грімм, страшні казки, дитячі казки, синя борода, дега, казки шарля перро, хлопчик у могилі, гюстав доре, хлопчик-мізинчик, білосніжка, червона шапочка, попелюшка

Edmund Dulac

Русалонька (Ганс Крістіан Андерсен)

Ви, мабуть, не очікували побачити тут цю казку Андерсена, але для мене це одна з найстрашніших казок у світі. Мало того, що морська відьма відрізала Русалонці язик, що при кожному кроці бідоласі здавалося, ніби вона ступає по гострих голках та ножах, що нещасній довелося назавжди покинути рідну домівку, що взаємного кохання вона так і не пізнала, серце її розбилося і сама вона перетворилася на морське шумовиння… Так цей клятий принц ще й «змусив» її — принцесу підводного королівства — радіти з того, що «дозволив спати на оксамитній подушці перед дверима його кімнати»! Вигадати страшнішу історію про кохання неможливо.

Як діти у «М’ясника» грали (брати Грімм)

Наостанок — розповім про одну з казок, яку навіть Вільгельм Грімм вирішив «викинути» з другого перевидання. Казка має назву «Як діти у «М’ясника» грали» і складається з двох частин.
Перша розповідає про гурт хлопчиків і дівчат, які граючи у «м’ясника» і справді вбивають дитину-«свиню». Хлопчика-«м’ясника» звинувачують у вбивстві й арештовують. Та, оскільки подібних випадків у місті не траплялося, як його судити ніхто й гадки не має. Нарешті, старий мудрий радник вигадує дивний спосіб. Він бере стигле яблуко й  золоту монету та пропонує хлопчику обрати щось одне. Якщо «м’ясник» візьме собі яблуко — він невинний, якщо ж золоту монету — це доведе, що він винний і має бути повішеним за вбивство. Хлопчик без коливань обирає яблуко і з нього знімають усі звинувачення й відпускають додому.
Друга частина відтворює подібний сюжет, але з двома братами у головних ролях і фіналом, у якому… помирають усі.


Звісно, я у жодному разі не примушую вас кинутися читати страшні казки разом із дітьми. Поза тим, раджу не відгороджувати дітей від страшного, моторошного і жахливого у літературі. Більше про це читайте у статті голови дитячого відділу австралійської гілки «Random House» Ліндсі Найт.

Міра Київська
Міра Київська

авторка, редакторка сайту Букмоль