Яскрава сімка: книжки-картинки, що спонукають до читання

Що читати дітям, сторітайми, книжки-картинки українською, малючі видання, казки дітям, найкраща дитяча література, голосні читання, Зуб, Надьожна, Туконі. Мешканець лісу, Оксана Була, Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн, Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак, Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман, Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек, Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Тигр з ілюстрації Емілії Дзюбак до книжки Пшемислава Вехтеровича «Бути як тигр»

Один із найкращих і водночас  найлегших способів мотивувати дітей до самостійного читання читати разом із ними вголос. Читати заради спільного досвіду та задоволення, без примусу, повчань і моралізувань, проговорюючи у діалозі з дитиною цікаві моменти книжки та продовжуючи осмислювати історію у різноманітних творчих завданнях й захопливих іграх. Саме такі сторітайми якнайкраще переконують дітей в тому, що читання – захопливе, корисне і незамінне у будь-якому віці та просторі.
Та часом просто читати не достатньо, адже, як каже Ніл Ґейман, потрібно ще й «знайти книжки, які їм подобаються, дати їм доступ до цих книжок і дозволити їм читати їх». А для цього потрібно не лінуватися відвідувати книгарні, не зациклюватися на одному жанрі чи темі, не обмежувати дитину своїми вподобаннями та зважати на рекомендації експертів й експерток. Наприклад, мої.

Що читати дітям, сторітайми, книжки-картинки українською, малючі видання, казки дітям, найкраща дитяча література, голосні читання, Зуб, Надьожна, Туконі. Мешканець лісу, Оксана Була, Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн, Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак, Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман, Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек, Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Зуб, Надьожна

Були часи, коли різноманітні експерти з української дитячої літератури абсолютно резонно нарікали на брак книжок на буденні теми. І хоча сьогодні дехто й досі може закинути українським письменникам, що вони забагато уваги приділяють фантастично-казковому та нехтують однією з найцікавіших і насправді найплідніших сфер життя людини — буденністю, годинники цокають і в українському дитліті все потроху змінюється на краще. Гарним свідченням тому можна вважати книжку-картинку «Зуб», яку вигадала та намалювала Надьожна (та сама творчиня знаменитого Гуся, відома також як Надія Кушнір), а видали спільними зусиллями «Барабука» та «Книгаренька». В основі цієї книжки лежить дуже реалістична та банальна, на перший погляд, історія про зуб мудрості, який, як то часто трапляється з наймудрішими зубами, почав рости не туди. Але банальною ця історія є лише на перший погляд, адже завдяки авторці за ширмою цієї невеличкої проблеми читачі можуть побачити цілий арсенал філософських проблем. Чи справді в кожного та кожної є цьому світі місце? Чи всі ми маємо призначення? Як рухатися вперед до мети і не заважати жити іншим? Чи завжди пошуки свого місця під сонцем закінчуються щасливо? І хто, зрештою, визначає, знайшли ми його чи ні, «щасливий» кінець нашої історії, чи ні? Приправлені гарною порцією гумору та вишуканої іронії відповіді на ці та інші актуальні екзистенційні запитання знайдуть на сторінках книжки-картинки «Зуб» як зовсім юні, так і дорослі читачі. І для кожного та кожної ці відповіді будуть своїми — щоразу новими, але незмінно неоднозначними, мудрими та філософськими, як і самі запитання.


Надьожна Зуб / текст та ілюстрації Надьожної (Надії Кушнір) – Київ : Barabooka, Книгаренька, 2018. – 24 с.

Що читати дітям, сторітайми, книжки-картинки українською, малючі видання, казки дітям, найкраща дитяча література, голосні читання, Зуб, Надьожна, Туконі. Мешканець лісу, Оксана Була, Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн, Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак, Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман, Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек, Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Туконі — мешканець лісу, Оксана Була

Будувати, літати, конструювати, програмувати, лікувати — за тисячі років люди навчилися багатьом дивовижним і беззаперечно корисним речам. Але, як то кажуть, щось здобуваєш, а щось неодмінно втрачаєш. І одним із майже загублених на шляху еволюції речей став зв’язок з природою. Тією, яку ми вже встигли змінити до непізнаваності, яку, попри спротив, продовжуємо руйнувати, нищити та вбивати. Втім, не все ще втрачено. І чудовим свідчення того є книжка-картинка Оксани Були «Туконі — мешканець лісу».
«Туконі — мешканець лісу» — це перша мальована історія, повністю присвячена фантастичним створінням туконі, уже знайомим багатьом з листівок та книжок-картинок Оксани Були про зубра, який шукав гніздо, та ведмедя, що не хотів спати (яких, до речі, можна зустріти також і в цій історії). Почнімо з того, що у самих туконі неможливо не закохатися. І тому, що вони піклуються та дбають про ліс і його мешканців, і тому, що спонукають бачити у реальному фантастичне, у звичному — магічне, а в неможливому — здійсненне. Сама ж історія, покладена в основу сюжету книжки-картинки, нагадує читачам про те, що як мешканці Землі та частинка природи ми повинні допомагати друзям, коли ті потрапляють у біду. Навіть якщо друзі — це дерева.
Окремої згадки заслуговує сам наратив книжки-картинки «Туконі — мешканець лісу». Лаконізм на рівні тексту гармонійно врівноважується «об’ємними» ілюстраціями — красивими, надзвичайно ніжними, емоційними, динамічними та сюжетними. Саме завдяки цим малюнкам читачі, щоно розгорнувши книжку, можуть з головою пірнути у затишний і магічний лісовий всесвіт, але не з єдиною визначеною метою — виловити одну історію, а просто — за атмосферою, за настроєм, за натхненням, за прогулянкою заради прогулянки.


Оксана Була Туконі — мешканець лісу / текст та ілюстрації Оксана Була. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2018. – 44 с.

Що читати дітям, сторітайми, книжки-картинки українською, малючі видання, казки дітям, найкраща дитяча література, голосні читання, Зуб, Надьожна, Туконі. Мешканець лісу, Оксана Була, Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн, Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак, Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман, Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек, Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн

Усі знають казку Ганса Крістіана Андерсена про Гидке Каченя. І саме тому нікому вже не цікаво вкотре її слухати. На щастя, книжка-картинка Ніка Бромлі та Ніколи О’Бірн не має на меті мучити читачів популярним загальновідомим сюжетом, а натомість обіцяє дивувати, зовсім трошечки лякати та активно залучати до процесу розповідання історії. Як і книжка Енді Лі та Гіта Мак-Кензі «Не смій читати цю книжку», згадана мною у попередній добірці ідеальних книжок-картинок для родинних сторітаймів, «Гортай дуже обережно» звертається безпосередньо до читача, який стає одним із героїв книги лише тому, що просто гортає сторінки. І, оскільки книжка розрахована на малюків, які рідко мають можливість відчути себе бодай десь повноправними учасниками дійства, це є чудовим прийомом і неабияким бонусом видання.
Отже, сюжет цієї книжки — це така собі історія невдалого сторітайму, який зухвало та безцеремонно зіпсував Великий і Лихий…ні, не Вовк, а Крокодил. Казна-звідки він з’являється вже на другій розгортці книжки, а бідолашному оповідачеві, маленькому каченяті (певно, тому самому гидкому каченяті, яке згодом мало б перетворитися на лебедя), доводиться його виганяти з книжки. Як саме? Колихати, трусити, малювати — методів купа, головне, що кожен вимагає прямої участі читачів.
Крім невимовно смішних та динамічних ілюстрацій, особливо тішить у книжці те, як саме в ній обігрується образ страшного героя, якого, як переконує фінал, може подолати навіть мале каченя.


Нікола О’Бірн, Нік Бромлі Гортай дуже обережно / текст Ніка Бромлі, ілюстрації Ніколи О’Бірн / пер. з англ. Ніна Іваноська. – Київ : Артбукс, 2018. – 30 с.

Що читати дітям, сторітайми, книжки-картинки українською, малючі видання, казки дітям, найкраща дитяча література, голосні читання, Зуб, Надьожна, Туконі. Мешканець лісу, Оксана Була, Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн, Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак, Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман, Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек, Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак

Після видання віммельбухів «Рік у лісі» та «Рік у місті» в Україні з’явилося чимало шанувальників творчості Емілії Дзюбак. Але не віммельбухами єдиними славиться ця польська ілюстраторка. І щоби пересвідчитися у цьому, варто узяти до рук створену разом із письменником Пшемиславом Вехтеровичем книжку-картинку «Бути як тигр», у якій розповідається про нелегке життя тигра — як правило, дуже товариського, доброзичливого і зовсім трошечки хижого короля джунглів.
В основі сюжету книжки-картинки лежить не стільки якась окрема подія, скільки просто спроба показати життя грізного, кусючого, страшного і лихого тигра (принаймні один день із його життя) з дещо незвичної точки зору. Незвичної насамперед тому, що на строкатих сторінках книжки смугастий хижак невпинно ламає горизонти очікування читачів. Ось він висиджує знайдені яйця папуги, ось січе фрукти для салату слоненяти, а тут несподівано витанцьовує з тапірами.
Харизматичний герой, динамічний сюжет, яскраві деталізовані ілюстрації та гумор роблять своє, тож, будьте певні, ця книжка навряд залишить бодай когось байдужими. Особливо, якщо після того, як прочитаєте її разом із дітьми вголос, спробуєте осмислити прочитане творчо — малюючи джунглі, створюючи з картону маску тигра, вигадуючи продовження чи альтернативні версії історії.


Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак Бути як тигр / текст Пшемислава Вехтеровича, ілюстрації Емілії Дзюбак / перекл. з пол. Божена Антоняк. – Львів : Урбіно, 2017. – 32 с.

Що читати дітям, сторітайми, книжки-картинки українською, малючі видання, казки дітям, найкраща дитяча література, голосні читання, Зуб, Надьожна, Туконі. Мешканець лісу, Оксана Була, Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн, Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак, Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман, Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек, Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман

Можна довго та нудно розповідати про необхідність читати вже майже дорослим дітям, а можна просто знайти ті книжки, які самі спонукатимуть батьків і дітей проводити вільний від роботи-навчання час за читанням уголос. Для шанувальників і шанувальниць теми творчості, такою книжкою може стати вишукана книжка-картинка Філіпа Гопмана «Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю». Уже з назви зрозуміло, що сюжет цього видання розповідає одразу про дві важливі для сфери моди та кіноіндустрії  особистості — про знаменитого французького кутюр’є Юбера де Живанші та не менш відому американську акторку Одрі Хепберн. Розповідає і на рівні тексту, і на рівні малюнків у прямому сенсі слова паралельно, оскільки одну частину розгортки відведено Одрі, іншу — Юберу. І це, треба визнати, доволі цікавий авторський хід, адже, гортаючи сторінки книжки, читачі не просто дізнаються про життя та шлях до успіху відомих людей, а мають можливість порівнювати дві долі, дві сюжетні лінії. Лінії, що хоч і видаються паралельними, врешті-решт перетинаються для того, щоби підкорити серця мільйонів прихильників. Але лише потім, коли герої подорослішають і стануть зірками світового рівня. Спершу ж ми зустрічаємо просто дітей: маленького Юбера, який мріє стати модельєром, та маленьку Одрі, яка збирається стати балериною. Дітей, які готові поділитися з кожним читачем і кожною читачкою секретами успіху та надихнути творити та, звісно ж, дружити.


Філіп Гопман Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю / текст та ілюстрації Філіпа Гопмана / пер. з англ. Ніна Іваноська. – Київ : Артбукс, 2018. – 30 с.

Що читати дітям, сторітайми, книжки-картинки українською, малючі видання, казки дітям, найкраща дитяча література, голосні читання, Зуб, Надьожна, Туконі. Мешканець лісу, Оксана Була, Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн, Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак, Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман, Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек, Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек

Промовисті та деталізовані ілюстрації, кумедні та навдивовижу емоційні персонажі, простенький і динамічний сюжет – написана та намальована Ніною Дуллек книжка «Принцеса, яка гикнула» має чимало принад, здатних полонити увагу маленьких читачів і викликати у них щиру цікавість, але подобається це видання насамперед тим, що вносить у традиційні казкові декорації з королівством, палацом, принцесою, лицарями та блазнями вельми незвичний (як для таких розкішних декорацій) сюжет про звичайнісіньку гикавку. Гикавку, яка стає для героїв книжки справжнім драконом, що його намагаються подолати у найрізноманітніші способи, а він… Та що тут писати, ви й самі знаєте, що дракона важко подолати, навіть якщо він – лише гикавка.
За сюжетом цієї книжки на принцесу Розі, яка саме готувалася вкластися у ліжечку для сну, несподівано нападає Страшна й Лиха Гикавка (бо принцеси також люди). І поки бідолашна дівчинка гикає, ніхто в палаці не спить, бо ж намагається врятувати її порадою. Хтось пропонує рахування рибок, хтось корчення жахливих пичок, а хтось пригадування лисих знайомих… Але все намарно. Зрештою, вже у самому фіналі історії, Розі таки знаходить рятівника, який допомагає їй припинити гикати, та лягає спати. Але й тут Ніна Дуллек вирішує трошечки «поламати» правила казкового світу та псує щасливий кінець підступним «Гик!».
Наостанок треба зазначити, що завдяки усім цим майже ритуальним діям із рахуваннями, пригадуваннями, ходіннями та чищеннями зубів, «Принцеса, яка гикнула» чудово пасуватиме не тільки для сімейних сторітаймів, але й для читань на добраніч. Не дарма ж саме сон стає нагородою для усіх героїв цієї історії.


Ніна Дуллек Принцеса, яка гикнула / текст та ілюстрації Ніни Дуллек / перекл. з нім. О. Головченко. – Харків : Віват, 2018. – 32 с.

Що читати дітям, сторітайми, книжки-картинки українською, малючі видання, казки дітям, найкраща дитяча література, голосні читання, Зуб, Надьожна, Туконі. Мешканець лісу, Оксана Була, Гортай дуже обережно, Нік Бромлі, Нікола О’Бірн, Бути як тигр, Пшемислав Вехтерович, Емілія Дзюбак, Юбер де Живанші. Для Одрі, з любов’ю, Філіп Гопман, Принцеса, яка гикнула, Ніна Дуллек, Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Забудькувата киця Мона, Джудіт Керр

Сподіваюся, що ім’я англійської дитячої письменниці та художниці Джудіт Керр вам уже знайоме. І тому, що це ім’я є одним із ключових для історії світового дитліту минулого століття (бо ж задарма орден Британської імперії не дають), і тому, що про вигаданого Джудіт Керр тигра, який полюбляв гостювати та чаювати, ви вже читали у моїй попередній добірці книжок-картинок для сторітаймів. Цього ж разу запрошую до знайомства з іншою, не менш популярною та відомою її героїнею – Моною. Такою ж смугастою і симпатичною представницею роду котячих, але, на відміну від тигра, більш звичною для будинків.
Отже, Мона. Мона мешкає у родині Томасів і зрідка, як будь-яка кішка, засмучує кожного та кожну своєю поведінкою. Чому? Тут, як переконує читачів Джудіт Керр, усе просто. Річ у тім, що красуня Мона не дуже тямуща та дуже забудькувата кицька: то вона забуде, що вже поїла, то забуде про котячі дверцята, то забуде про те, що коти снідають молоком і поласує відвареним яйцем Нікі… Але одного дня (а вірніше ночі, що слідувала після страшенно невдалого дня, сповненого купою неприємних моментів) саме погана пам’ять Мони приносить родині Томасів та й самій киці несподівану користь.
Динамічний сюжет з інтригою та несподіваним фіналом, кумедність і курйозність «халеп», до яких потрапляє і які не рідко влаштовує Мона, простенькі, звичні для 70-х років минулого століття, та водночас дуже милі ілюстрації – певна, що книжка «Забудькувата киця Мона» та їхня смугаста героїня з навдивовижу емоційним виразом мордочки обов’язково знайдуть в Україні своїх затятих шанувальників і шанувальниць. Крім того, очевидним бонусом цієї книжки можна вважати те, що вона є лише першою частиною цілої з серії.


Джудіт Керр Забудькувата киця Мона / текст та ілюстрації Джудіт Керр / пер. з англ. Олександри Орлової. – Харків : Читаріум, 2018. – 40 с.

Міра Київська
Міра Київська

авторка, редакторка сайту Букмоль