Казкова Грузія: поєднуючи минуле й майбутнє

Для когось Грузія – це смачнюча кухня, високі засніжені гори і море, а для “Букмолі” – це, перш за все, світ чудових-пречудових книжок, книгарень, дитячих парків та театрів.

тбилиси, библиотека

Говорячи про літературну Грузію обмежитись одними лише книжками неможливо. Там так багато літературних цікавинок для дітей, що якби Букмоль жила у Сакартвело, то вона неодмінно перетворилася на метелика з великими барвистими крильцями – аби швидше літати й бачити-читати якомога більше. Вигадані історії та казки тут буквально живуть на вулицях, дитячих майданчиках та у парках (які, до того ж, майже на кожному кроці, бо дозвіллям дітлахів займаються на державному рівні дуже ґрунтовно).

тбилиси, rike park, tbilisi

У самісінькому центрі міста можна не лише погойдатись на гойдалках, але й відчути себе у казці та трохи пограти великими шахами

Світ дитячих розваг у Тбілісі (столиці Грузії) обертається довкола грузинської культури та європейської класики, тож зустріти у центрі міста когось переодягнутого у Боба Губка, або Лунтіка значно складніше, ніж натрапити на виставу вуличного, або лялькового театру. Так, навіть головний парк розваг, побудований у 2005 році на горі Мтацмінда, носить ім’я казкового грузинського велетня-товстуна Бомбора (головного героя одноіменного мультфільму 1968 року). Парк частково відтворює дивовижний світ Бомбора, який чимось нагадує архітектурні експерименти іспанця Антоніо Гауді, та поєднує давні традицій казкової Грузії з сучасними атракціонами – височезними американськими гірками, зручною інфраструктурою та велетенським чортовим колесом.

бомбора, тбилиси, грузія, парк розваг, дитяча література

Велетень Бамбора відпочиває на дивакуватих воротах до парку

тбилиси, парк Бомбора, грузія, дитячі розваги

Будиночки казкового парку “Бомбора”

бомбора, чортове колесо, грузія

Чортове колесо на вершині гори Мтацмінда – чудове завершення подорожі до парку “Бомбора”

Одним із вартих уваги “літературних” місць з довшою історією є дитяче містечко Мзіурі (з груз. Сонячне) – парк 1982 року з скульптурами та дитячими майданчиками. Ідея “Сонячного парку” належала відомому грузинському письменнику Нодару Думбадзе, на основі сюжетів творів якого, власней, і створено декоративне оформлення парку.

мзиури, тбилиси, парк мзіурі

Архітектори та скульптори зробили усе, аби перетворити парк на простір казки

мзиури, думбадзе, скульптуры, детская литература, грузия, тбилиси

Бронзові герої повісті Думбадзе “”Я, бабуся, Іліко та Іларіон”” у парку Мзіурі

маленький принц, екзюпері, скульптура, тбилиси

На одній із вулиць Тбілісі поливає улюблену троянду Маленький принц

З огляду на різноманітні скульптури та графіті, у пантеоні улюблених європейських літературних персонажів Маленький Принц та герої творів Астрід Ліндгрен. До речі, книжки останньої у кожній книгарні на чільному місці (можливо, саме тому серед номінантів на цьогорічну меморіальну премію Астрід Ліндґрен було аж четверо грузинських ілюстраторів). Уся література в книгарнях, яких теж чимало, представлена трьома мовами – грузинською, англійською та російською, а кількості дитячих книжок можна навіть позаздрити. У будь-якій книжковій крамниці Грузії можна знайти як безліч народних казок та світову класику, так і сучасну дитячу й підліткову літературу грузинських та європейських авторів. Деякі крамниці обладнані зручними столиками для дітей, отож купувати книжку зовсім не обов’язково (у вільному доступі знайти можна також і розмальовки з олівцями). Користуючись нагодою, Букмоль із задоволенням погортала книжечки видання “Діоген” (დიოგენე) , зокрема “Довгоногого татка” (1912) Джин Вебстер, “Таємний щоденник Адріана Моула”, про який ми вже розповідали вам, “Вгадай, як сильно я тебе люблю” (1966) ірландця Сема МакБретні, книжку-картинку “Ні!” (2011) іспанки Марти Альтес, “Лист у пляшці” (2010) Теа Ломадзе і славнозвісну книжку Вольфа Ельбруха та Вернера Хольхварта “Хто накакав кроту на голову” (1989) у грузинському перекладі. У одній із книгарень ми натрапили на книжку “Ранкові казки” (2011) грузинської авторки Теа Тофурія, призначену для ранкового читання вголос (“читати необхідно голосно та чітко” – зазначає Теа у передмові) школярам та дошкільнятам. Цікавий формат, правда ж?

грузія, дитяча література, тбілісі, батумі, обкладинки

Обкладинки грузинських книжечок: зліва “Ранкові казки”, а справа відомий нам “Щоденник Адріана Моула”

Однією з радісних та приємних особливостей літературного життя столиці є існування публічної бібліотеки “Tbilisi Mediatheck” – бібліотеки, яка містить електронні, друковані та мультимедійні книги, журнали, газети, документи та інші типи інформаційних носіїв, а також одночасно є кав’ярнею та сувенірним магазином. Відкритий 29 березня 2013 року двоповерховий медіа-центр знаходиться на території одного з столичних парків Ваке, і, правду кажучи, викликає захват (вражає як кількість книжок, так і страшенно симпатичний інтер’єр та екстер’єр бібліотеки).

mediathek, tbilisi, бібліотека, грузія, литераутра грузии

Як можна побачити такий медіацентр і не зайти до нього?

mediathek, tbilisi, georgian literature

Здається, ніби книги на полицях розташовані просто серед дерев

Обладнане читальними залами приміщення використовується також для виставок і різноманітних культурних заходів, зокрема показів фільмів, мультфільмів, міні-вистав та проведення майстер-класів для відвідувачів різного віку. Я переконана, що наші дітлахи, а разом з ними і “Букмоль” були б значно щасливішими, якби аналогічний медіа-центр існував у Києві. Отож українським чиновникам варто звернути увагу на такий аспект розвитку культури, як, власне, й на інші досягнення казкової Грузії. А ми, в свою чергу, будемо готувати більше історій про життя дитячої літератури в Україні та світі.

Міра Київська
Міра Київська
авторка, редакторка сайту Букмоль