Мовчазне інтерв’ю з Шоном Таном

Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Astrid Lindgren Memorial Award, Шон Тан, Прибуття, премія Астрід Ліндґрен

Photo: Mike Baker

Букмоль вирішила перекласти одне з наших найулюбленіших інтерв’ю: «розмову» з Шоном Таном, австралійським письменником і художником, автором «Прибуття» і лауреатом премії Астрід Ліндґрен, яке свого часу опублікувала газета «Шпіґель». Тим паче, що нам потрібно було перекласти лише питання – відповіді, намальовані простим олівцем, неоднозначні та самоіронічні, доведеться інтерпретувати кожному читачеві самотужки.

_______

Пане Тан, ви нещодавно здобули меморіальну премію Астрід Ліндґрен, яку вважають чимось на зразок Нобелівської премії для авторів книг-картинок. Як видатного ілюстратора і письменника вас визнають у всьому світі, тим не менше ваше ім’я не надто відоме. Чи не могли б ви представитися?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Ви працювали разом із режисером Ендрю Ругеманом (Andrew Ruhemann) над екранізацією вашої книги «Загублений» («The Lost Thing»): вона оповідає про дивне і, на перший погляд, непотрібне створіння (закутого у металевий панцир восьминога, якого головний герой Шон знаходить на пляжі), яке ніхто не помічає. І 2011 року ви з Ругеманом як співрежисери отримали Оскар за найкращий короткометражний анімаційний фільм – вітаємо! Ви як спокійний і неквапливий австралієць, які враження маєте від Голівуду?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Ваші дитячі книги люблять як діти, так і дорослі. Якими ви уявляєте своїх читачів?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Що відрізняє хорошу ілюстрацію від поганої?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Як виглядає ваш робочий простір?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Вам  37 років, і ви вже здобули найбільш поважну відзнаку у своїй галузі. Що далі?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without WordsЯкий хист вам хотілося б мати?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Які відчуття приносить вам успіх?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Вітаємо!

Ваші протагоністи – переважно загублені у дивних світах душі. Чи необхідно художникові бути самотнім?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Ага, часом.

У текстах ви дуже ощадливо вживаєте слова: у «Прибутті», наприклад, немає жодного. Чи вдається чинити так само у реальному житті?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Ага, часом.

Звідки ви черпаєте натхнення?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Коли ви були малим, ким хотіли стати?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Ви колись сказали, що історії часто народжуються з крихітних замальовок, яких ви накидаєте сотні щороку. А яка доля тих, що не потрапляють до книжок?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Ви часто порушуєте теми колоніалізму, депресії, самотності, відчуження. А як ви намалювали б любов?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Чи є щось, що ви намагалися намалювати безліч разів, але жодного не зобразили, як годиться?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

У «Прибутті» ви розповідаєте історію родини, яка полишає рідну країну і переїздить до утопічного мегаполісу. Ви самі вирісли в австралійському місті Перт у родині емігрантів із Малайзії. Головний герой книги – сором’язливий, водночас скромний і амбітний – так часто описують вас. Скільки Шона Тана у ваших персонажах?

Шон Тан, Прибуття, Shaun Tan, The Arrival, The Lost Thing, Interview Without Words

Трохи.


Орингінал інтерв’ю, взятого Даніелем Сандером і Марен Келер, можна прочитати на сайті «Шпіґеля».

Букмоль
Букмоль

"тебе з'їмо ми вмить" ©