
Обкладинка «Мрій про свободу у словах і малюнках», створена Олівером Джеферсом, автором книги «Надзвичайний хлопчик-книгожер»
Британська «Ґардіан» поділилася декількома сторінками з книги «Мрії про свободу у словах і малюнках», яка має от-от, тобто 5 березня, вийти друком у співпраці з «Amnesty International». Складатиметься вона з цитат знаних правозахисників, письменників і натхненників, проілюстрованих не менш видатними художниками з усього світу. Тепер Букмоль ділиться з вами своїм перекладом цієї статті.
«Діти не належать ані їхнім батькам, ані навіть світові. Вони належать лише до їхньої майбутньої свободи».
(цитата Міхаіла Бакуніна, російського анархіста середини 19 сторіччя; малюнок ісландської художниці Бірґіти Сіф)
«Єдиною справжньою в’язницею є страх і єдиною справжньою свободою – свобода від страху. Ніколи не дозволяйте страхам стати на заваді тому, що ви вважаєте за правильне зробити».
(лауреатка Нобелівської премії миру 1991 Aung San Suu Kyi, борець за права людини у Бірмі (тепер М’янмі), що майже 20 років провела під домашнім арештом; британська ілюстраторка Алексіс Дікон)
«Одного дня на моєму візку виростуть крила і я полечу над парками, споглядаючи вниз на інших дітей та фіалкові поля».
(кубинський художник і в’язень,який провів 22 роки у тюрмі, Армандо Валадрес; британський ілюстратор і аніматор Рос Аскіт)
«Коли я малюю, неначе якийсь голос кричить усередині мене».
(сирійський автор політичних карикатур Алі Ферзат, який не раз отримував погрози черех свої малюнки; французький ілюстратор Бару)
«Моя рука – іншого кольору, ніж твоя. Але якщо я її подряпаю, мені буде боляче. Якщо ти подряпаєш руку, тобі теж буде боляче. Моя кров такого ж кольору, як і твоя. Я – людина. Нас створив один Бог».
(вождь північноамериканського племені Понка на ім’я Ведмідь, Що Стоїть, який виграв судовий позов проти армії США за виселення племені з їхніх земель; американський ілюстратор Р. Ґреґорі Крісті)
«Люди мають право на щастя і життя у мирі та свободі».
(14й Далай-лама Tenzin Gyatso, лауреат Нобелівської премії миру за ненасильницьку боротьбу за незалежність Тибету; корінна австралійка й авторка Салі Морґан)
«Якщо я інакша, я не маю виправдовуватися за це, і сподіваюся, що іншим теж стане сміливості бути самими собою; обстоювати те, у що вони вірять, боротися за тих, хто потребує захисту; любити тих, кого вони хочуть любити; і пишатися цим».
(ведуча і письменниця Клер Болдінґ; німецький ілюстратор Антьє фон Стемм)
«О я насолоджуватимуся днем, коли вирвуся з цієї клітки, втечу з цього самотнього полону і співатиму на волі».
(афганська поетка і журналіст Надя Анжуман, яку забив до смерті власний чоловік за поезії про пригноблення афганських жінок; британська авторка й ілюстраторка Джекі Моріс)
«Я знаю, чого хочу, я маю мету, точку зору… Дайте мені бути собою і тоді я буду задоволена».
(Анна Франк, одна з більше ніж мільйона дітей-жертв Голокосту й авторка знаного на весь світ щоденника; іспанський письменник та ілюстратор Хав’єр Сабала)
«Краще запалити свічку, ніж проклинати темряву».
(Китайське прислів’я та гасло правової організації «Amnesty International» і причина того, що її символом є свічка; британський ілюстратор, письменник і автор політичних карикатур для «Ґардіан» Кріс Рідел)
TAGS: ілюстратори, ілюстрації, американська література, англійська література, дитячі книжки, книжки про війну, книжки-картинки, література про мир, травми










