Майже всі ми чогось боїмося. Хтось боїться темряви, хтось висоти, хтось мишей та павучків, хтось маленьких приміщень, а хтось – людей. Утім, існують і ті, хто, на перший погляд, не бояться нічого. Таким безстрашним «хтось» і є Макс – головний герой дитячої книжки американського письменника й ілюстратора Моріса Сендака «Де живуть диковиська» (Where the Wild Things are / Там, де водяться диковиська*).
Сюжет “Диковиськ”, який повноцінно розгортається лише завдяки фантастичним ілюстраціям самого Сендака, для дитячої книжки просто ідеальний. Книга розповідає про подорож або, радше, втечу маленького Макса до уявного острова з химерними чудовиськами, на якому він – безстрашний хлопчик у костюмі вовка – стає справжнісіньким королем. Хіба ж можна, бодай у дитинстві, не мріяти про своє королівство? Хіба ж можна не мріяти вирушити у захопливу подорож не залишаючи свіоєї кімнати?
Приваблює у цій історії і динаміка, з якою розгортаються події, і лаконізм, завдяки якому книжка значно поетичніша й глибша, ніж будь-яка фантастична повість для дітей, і, звісно ж, вишукані малюнки, що буквально спокушають до диких танців та шаленого рейваху.
Того ж вечора у Максовій кімнаті почав рости ліс –
і ріс –
і далі ріс, аж поки стелю заплели повзучі рослини,
а стіни перетворилися на цілий широкий світ,
Попри те, що в Україні про книгу «Де живуть диковиська» знають переважно з голлівудської стрічки, у світі вона вже давно є однієї з найпопулярніших книжок-картинок, яка за п’ятдесят років свого існування очолила канон дитячої літератури США і отримала безліч нагород, зокрема й Медаль Кальдекотта 1964 року.
Утім, всесвітнє визнання ця маленька книжечка здобула не одразу, і, коли у 1963 році її вперше опублікували у видавництві «Harper&Row», критики просто накинулись на автора з тоннами нарікань. «Надто похмуро!» – говорили одні, «Не повчально!» – голосили інші. Та поки «експерти» таврували книгу «непридатною» для читання, діти встигли її полюбити. А хіба може бути краща оцінка для дитячої книжки за визнання читачами з усього світу?
«Що ж у ній такого особливого?», – неодмінно запитаєте ви, адже уся книжка «Де живуть диковиська» – це лишень 338 слів і з десяток малюнків. Мені ж здається, що справа тут у тому, що історія маленького Макса є чимось значно більшим, за розповідь про вигаданих чудовиськ, що живуть в уявному лісі дитячої кімнати.
По-перше, книжка-картинка Сендака актуалізувала у дитячій літературі справжню дитину – переодягненого в костюм вовка розбишаку, а не малого “янголятка”. Так-так, усі звикли думати, що головні персонажі дитячих книжок повинні бути ідеальними. При цьому, ми чомусь забуваємо, що у реальному світі «героїв» таких не існує, а постійно читати про них у книжках не дуже вже й цікаво. Тому саме таких не найслухняніших героїв, як Макс, дитячій літературі не вистачало.
По-друге, це дуже продумана та закінчена робота – справжнє мистецтво слова й образу, що існує й спілкується зі своїми читачами-глядачами на різних рівнях: естетичному, психологічному, філософському тощо. Мистецтво, що дарує насолоду і водночас спонукає думати й рефлексувати.
По-третє, це напрочуд удала спроба зазирнути у внутрішній світ кожного з нас, не лише розбишак, які полюбляють пустувати, бешкетувати, викидати коники й робити різні капості. Погодьтеся, важко не помітити, наскільки майстерно й тонко Сендаку вдалося відтворити наші глибинні страхи та бажання. Важко не побачити у цій історії себе – часом дуже навіть капосного «диковиська», здатного з пересердя наговорити грубощів рідним і втекти від них до свого власного королівства.
І Максу, королю усіх диковиськ, стало самотньо і захотілося туди,
де його люблять понад усе на світі.
І, хоч книжка-картинка Моріса Сендака створена, у першу чергу, для дітей, не зайвою вона буде і просто дорослим, які хочуть насолодитися справжнім мистецтвом, і, особливо, батькам, що прагнуть зрозуміти своїх маленьких бешкетників. Адже попри те, що такі «диковиська» можуть без краплі страху дивитись у бентежні жовті очі чудовиськ, як і будь-хто інший, вони найбільше потребують, аби їх любили понад усе у світі.
Maurice Sendak Where the Wild Things Are / text and illustrations by Maurice Sendak. – New York: Harper and Row, 1963
* Книжка-картинка Моріса Сендака “Where The Wild Things Are” з’явилася в українському перекладі під назвою “Там, де водяться диковиська”, Читаріум, 2017.